しの英会話フレーズ

「下積み」は英語で?

関連記事

「苦労人」は英語で?

「雑用」は英語で?

「初心」は英語で?

「ドサ回りする」は英語で?

「裸一貫で」は英語で?

the bottom (of the heap)

積まれたものの下部→下積み

the bottom「下積み」

the bottom of the heap「下積み」
heapは「山」や「堆積物」「塊」という意味なのでうずもれている感が強い。

the bottom of the ladder「下積み」
ladderは「はしご」

the bottom of the totem pole「下積み」
low man on the totem pole「下積みの男」

例)

She had been at the bottom of the heap.

彼女は下積み時代が長かった。

be on the bottom of the heap

下積み状態でいる

関連記事

「一躍」「一朝一夕に」は英語で?

resign oneself to staying at the bottom (of the heap)

下積みに甘んじる

rise from the bottom (of the heap)

下積みから身を起こす。

rise – rose – risen

例)

He rose from the bottom.

彼は下積みから身を起こした。

関連記事

「挨拶回りをする」は英語で?

start at the bottom (of the heap)

下積みから始める

例)

She has to start at the bottom too.

彼女も下積みから始めなければなりません。

関連記事

「売り込む」は英語で?

「のし上がる」は英語で?

「成金」は英語で?

こんな記事もおすすめ