しの英会話フレーズ

「初心」は英語で?

関連記事

「下積み」は英語で?

「裸一貫で」は英語で?

「出直す」は英語で?

「白紙に戻す」は英語で?

「振り出しに戻る」は英語で?

「職人気質」は英語で?

a beginner’s spirit

ことを始めるにあたっての純真な気持ち→初心

とりあえずやってみようという発想のアメリカ人にとっては

決まった言い回しではなく、

lose the enthusiasm when you first 〜という感じで

the enthusiasm/エンジューズィアズム

「熱意」を使うことのほうが多い。

例)

I seemed to lose the beginner’s spirit I had when I started this.

初心を忘れてしまっていたようだ。

例)

I seemed to lose the enthusiasm when I stated this.

初心を忘れてしまっていたようだ。

例)

Better late than never.

Get back the spirit when you started.

まだ遅くはない。始めた頃の初心を取り戻せ。→初心に帰れ。

例)

Don’t forget the spirit when you started out.

初心を忘れるな。→初心忘れるべからず。

関連記事

「改心する」は英語で?

「仏造って魂入れず」「形だけで中身がない」は英語で?

「付け焼き刃」は英語で?

「生兵法は大怪我のもと」は英語で?

Gild the lilyが「余計な手を加える」?

「素人考え」は英語で?

こんな記事もおすすめ