Aの英会話フレーズ

Armを使ったイディオムやフレーズたち

関連記事

「おんぶする」「だっこする」は英語で?

「大の字になって」「川の字になって」は英語で?

arm in arm

腕を組んで with arms linked

hand in hand with

〜と手に手を取って、提携して

catch A by the arm

Aの腕を掴む

seize A by the arm

Aの腕を掴む

as long as your arm

やたらと長い, very long

例)

I have a list of criminals as long as your arm.

「やたらと長い犯罪者のリスト俺持っている。」

やはり一般の事を語る場合はyouやyourがよく使われます。

つまり、IかYouかUsかTheyか?

それが重要です。英語では。

one’s right arm

右腕、腹心

関連記事

「〜の右腕」「〜の懐刀」は英語で?

with open arms

心から歓迎して、両手を広げて

at arm’s length

一定の距離をおいて、よそよそしく

keepやholdと相性がいい。

例)

You’d better keep her at arm’s length.

彼女とは一定の距離をとったほうがいいぞ。

関連記事

「敬遠する」は英語で?

under arms

武器を持って、戦いに備えて

take up arms

戦いを始める、武器を取る、兵士になる

lay down one’s arms

降伏する

armsは

「武器」や「(盾や旗などに用いる)紋章」という意味があります。

be up in arms

憤慨して、興奮して、プンプン怒って,fly off the handle

例)

They are up in arms now.

決らは憤慨している。今現在。

in arms

まだ歩けなくて(赤ちゃんがお母さんの腕に抱かれて)

hold A in one’s arms

Aを抱っこする

関連記事

「女の細腕で」は英語で?

Carry me, Mom !

ママ抱っこして

Come one! Get on (me).

おんぶして上げるよ。

carry a baby on one’s back

おんぶする

give a baby a piggyback (ride)

おんぶする

cost an arm and a leg

莫大なコストがかかる

腕と脚はいくら払っても失いたくはありませんよね。

関連記事

「高くつく」は英語で?

twist A’s arms

Aに対して無理強いする

例)

They twisted his arms.

彼らは彼に無理強いした。

関連記事

「駄々をこねる」は英語で?