関連記事
plunge/プランジ
は、
「水などに飛び込む」という意味があります。
目次
take the plunge
踏み切る
思い切って〜する
例)
I’ve been hesitant about it but took the plunge.
ずっとそれに関しては、ずっとためらってきたが
思い切って踏み切ることにした。
関連記事
burn one’s bridge
退路を断つ、背水の陣を敷く
例)
He burned his bridge.
彼は退路を断って背水の陣を敷いた。
関連記事
burn one’s boats
退路を断つ、背水の陣を敷く
例)
The Spaniard burned his boats in Mexico and won the battle.
そのスペイン人はメキシコで背水の陣を敷きその戦いに勝利した。
関連記事
get with it
奮起する
例)
You’ve got to get with it to get over this trouble.
この問題を乗り越えるために奮起しなきゃいけないぞ。
be (all) out to do
躍起になる
張り切る
be out for Aや
go all out to doでもOKです。
例)
He is all out to get you.
彼はお前を捕まえようとやっ気になっている。
関連記事
be hell-bent on doing
躍起になる
死んだ気になって〜する
例)
You must be hell-bent on studying this time.
今回は死ぬ気で勉強しないといけないよ。
be all fired up
張り切る
例)
We were all fired up to beat them.
奴らを倒そうと我々は張り切っていた。
関連記事
hustle/A/ハソゥ
張り切る
精を出す
例)
I was hustling to make the business pay.
そのビジネスが利益を出すように精を出した。
buck up
気合を入れて頑張る
例)
Buck up !
張り切っていこう!
関連記事