英会話フレーズ

Dozenを使ったフレーズ!Dozens of, a baker’s dozen, a dime a dozenなど

dozenは、

12個で1セットと言う意味になります。

a group or set of twelve

dozens(informal) a lot

Oxford Dictionary of English

dozens of

たくさんの

I saw dozens of street children in that country.

「たくさんの道で生きる物乞いの子供達をその国で見た。」

by the dozen

大量に、ダース単位で

I wanna get that by the dozen.

「それ大量に欲しいな。」

a baker’s dozen

13個組(パン屋が訴えられることが無いように、12個で1セットのdダースに、一つ余分にパンを追加したことが由来します。)

I’ll buy a baker’s dozen of chocolates.

「13個入りのチョコレート買うよ。」

a dime a dozen

いくらでもある(10セント=a dimeで1ダースも買えるほど)

Beautiful girls are a dime a dozen in the country.

「美人がその国にはいくらでもいた。」

half a dozen

6個

I’ll have half a dozen eggs.

「卵6個買うよ。」

half a loaf

期待していたモノの半分

Half a loaf is better than no bread.

「ないよりは半分でもあったほうがいい。」ことわざ

go off half-cocked(英俗)

= go off at half cock(=銃の打金・撃鉄、雄鶏、樽/水道/ガスの栓、ベニス)

機が熟さないうちに行動する、早まって銃を発射する

Don’t go off half-cocked !

「まだ早まるな!」

at half-mast

半分下がっている、半分上がっている、中途半端な位置にあって

Your zipper/flag is at half-mast.

「ズボンのジッパーあいてるよ。」

hulu
こんな記事もおすすめ