Getの用法

Got, Gut, GodをGetするとGood !

関連記事

「こんちくしょう」は英語で?

英語は、一人でいろいろイマジネーションを働かして妄想するのが楽しいものです。

昨日、英単語本の習得に励む生徒さんに、同じような意味の単語が出てきて腹が立つと言われました。

私も何度と無くそのような気持ちになったので、気持ちがわかりますが、

そこはぶどうの房のように、一度にたくさん覚えることのできるチャンスでもあります。

実際私はそうやって英語を覚えてきました。

Look on the bright side !「ポジティブに困難を捉えよう!」

gotについて

gotはhave

つまり

got = have got = have

gutについて

gutは(内臓)

ハラワタであり

takeするところ(腹を決める=選択するところ)

関連記事

「根性」は英語で?

godについて

godは

makerであり

giverでもある

goodな存在。

関連記事

「頼むから」「後生だから」は英語で?

getについて

getするは、理解する

understandは失礼にあたることもあります。

seeやgetを使うのが無難です。

If you get it, your English will be good for good.

それを理解できれば、あなたの英語はよくなります。これからずっと。

ティリオン・ラニスター

It was often tempting

「(それ)信じることはいつも魅惑的だった、

until I saw where belief got people.

信仰が人々を苦しめるのを見るまではだが。」

Game of Thrones

↑↑↑

このgetは「やっつける」「痛めつける」という意味です。

“Get” gets to you.は、

「”get”にあなたはイラつかされる。」

という意味になります。

意味が多いからですよね。

私もそうだったのでよくわかります。

I get what you feel.

getとkillとgutの関連性

以下の英会話を見ると

get, gut, killの関連性が見えてきます。

サンダー・クリゲイン

There was a time

「昔なら、

I would have killed all seven of you

お前ら7人全員も殺したかもな、

just to gut these three.

この悪党3人の腸をかっさばくためにな。」

ドンダリオン

You’ve getting old, Clegane.

「お前も年を取るんだ、クリゲイン、」

ゲーム・オブ・スローンズ

関連記事

「天地神明に誓う」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ