関連記事
a habit of saying
文句や表現になっていないほど短い口癖
「え〜」「う〜ん」「まあね〜」「あらまあ〜」
quit A「Aをやめる」
quit doing「〜するのをやめる」
例)
I know that’s the habit of saying I wanna quit.
わかってる。その口癖早めたいんだけどね。
a sayingには「ことわざ」
という意味もあるのでややこしいです。
a saying = a proverb
old habits die hard
昔からの癖はなかなか消えない→なおらない
例)
They say “Old habits die hard.”
ことわざでも「無からの癖は簡単に消えない」っていいだろ。
関連記事
a pet phrase
お気に入りのセリフ
→お得意のセリフ、事あるごとに口に出る言葉
→口癖
例)
That’s one of his pet phrase I hate.
それは私が嫌いな彼の口癖の一つだ。
関連記事
a favorite expression
お気に入りの文句
例)
That’s one of his favorite expressions.
そりゃ彼のお気に入りの文句の一つだ。
A’s trademark
- お得意の動作や仕草
- お得意の持ち物や服装
例)
That was his trademark.
それは彼の特徴的な仕草でした。
関連記事