むの英会話フレーズ

「昔とった杵柄」は英語で?

Touchは名詞にも動詞にも使い、どちらの場合も様々な意味を持ちます。

You can tell by the decoration because it has his touch.

「その装飾からわかる。なぜならそれは彼の特徴が現れているから。」

One never loses one’s touch

昔とった杵柄

例)

He was still a good player in tennis.

彼はまだテニスが上手だった。

As they say–you never lose your touch.

昔とった杵柄というだろ。

get rusty

腕がなまる

例)

My English got rusty.

英語がうまく喋れなくなった。

関連記事

「丸くなる」は英語で?

「目鼻をつける」は英語で?

「焼きが回る」「老いぼれる」は英語で?

「もの忘れをする」は英語で?

「まことしやかな」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ