めの英会話フレーズ

「目に見えている」は英語で?

関連記事

「一目瞭然」は英語で?

「周知の事実」は英語で?

「釈迦に説法」は英語で?

「断然」は英語で?

「お世辞にも〜とは言えない」は英語で?

forego-forewent-foregone

(forgo-forwent-forgone)

foregoとは、「先に行く、先立つ、先んずる」

foregoneの意味は

「先だった」

「規定の」

「過去の」

be a foregone conclusion

目に見えている結論

例)

The result is a foregone conclusion.

結果は目に見えている。

be already too obvious

すでに明らかである

すでにわかりきったこと

例)

It’s already too obvious.

それはすでにわかりきったことである。

be well aware

百も承知

よくわかっている

例)

I am well aware of that.

それは百も承知だ。

be fully aware

百も承知

よくわかっている

例)

I am fully aware that he is right.

彼が正しいのは百も承知だ。

関連記事

「百も承知」は英語で?

「らくらくと」「いとも簡単に」は英語?

plain as day

明らか、明白

→一目瞭然

clear as dayでも

同じ意味になります。

例)

It’s plain as day that she tells a lie.

彼女が嘘をついてるのは一目瞭然だ。

It’s clear as day that she tells a lie.

こんな記事もおすすめ