たかが英単語、されど英単語
ちょっとの差が英単語の数だけ掛け算されていくのが厄介です。
かろうじて、なかなか
hardly, narrowly, scarcely, seldom, rarely
- I can hardly believe her.
- He works hard but hardly working.
「彼は働くときは働くけど、あんまり働かない。。」
hardとhardlyの違いと共通点
hardは、懸命に、熱心にという意味で使われる一方で、
容易に〜しない、苦しんでという意味でも使われます。
つまり、hardlyの意味にもなるので注意が必要です。
Die hardは、「なかなか死なない」
- Old habits die hard
「長年染み付いたクセは直しにくい。」 - She breathes hard.
「彼女は苦しそうに息をする。」 - The cork draws hard.
「コルクがなかなか抜けない。」
throne :玉座
make to do : 〜しようとし始める
recoil : 後ろに後退りする、のけぞる、ひるむ
stump : 切断された跡、切り株
“He’ll have Casterly Rock,
isn’t that enough?
Let Father sit the throne.
All I want is you.”
He made to touch her cheek.
Old habits die hard,
and
it was his right arm he lifted.
Cersei recoiled from his stump.
Chapter 62 A Storm of Swords
scarcely…when/before
・・したとたんに〜する
例)
She had scarcely begun her speech when a dog barked.
「彼女がスピーチを始めた途端に一匹の犬が吠え出した。」
関連記事
必ずしも〜ない
not necessarily, not always, not inevitably
- Having money does not necessarily make you happy.
お金があっても幸せになれるとは限らない。
適切に
properly, appropriately, adequately, aptly, suitably, neatly
例文)
I think I did it properly.
「ちゃんとできたと思います。」
関連記事