関連記事
目次
have many things to do
やることが多すぎる
例)
I had many things to do.
やることが多すぎました。
関連記事
have too many irons in the fire
いろんなことを同時にやっている
例)
I have too many irons in the fire now.
「やることが多過ぎて忙しいんだ。」
関連記事
on one’s plate(主に英)
やることを抱えて
例)
I have a lot on my plate at the moment.
「やることが多すぎて大変なんだよ、今のとこ。」
be tied up
手一杯な状態
例)
She‘s tied up with many things to do now.
「彼女今手一杯の状態だよ。」
bite off more than A can chew
「出来もしないことに手を出す」
つまり、
能力以上のことに手を出すという意味があります。
biteもchewも噛むという意味ですが、
chewには
飲み込むのを簡単にするために噛み砕くというニュアンスがあります。
chewing gumをイメージして下さい。
champ
むしゃむしゃまぐさを噛む
むしゃむしゃ食べる
いらだつ
= champ at the bit
(ウズウズしているという意味もある)
関連記事↓↓
(of a horse) make a noisy biting or chewing action
munch or chew enthusiastically or noisily :
He champed on his sandwich.
Oxford Dictionary of English
munch
ムシャムシャ食べる、バリバリ食う、がっつく
nibble/ニボー
少しずつかじる
She likes to nibble biscuit.
gnaw/ノー
かじる
Dogs like to gnaw (at) bone.
「犬は、骨にかじりつくのが好きだ。」
関連記事