やの英会話フレーズ

「やせたい」を英語で?

  • I wanna get slim
  • I wanna get slender
  • I wanna get thinner

色々あって迷いますが

get+形容詞で表現するのがおすすめです。

slim

ほっそりしてしなやか

slender

かっこよくほっそりしている

thin

ほっそりした

どちらかというと弱々しく聞こえますが、

「痩せている」を表す一般的な語

例)

I wanna get thinner.

痩せたい。

例)

a thin finger

ほっそりとした指

例)

thin lips

薄い唇

lean

やせて筋張った体

She’s lean and mean.

彼女は筋張った体の持ち主で意地悪だ。

Crazy Frog

spare

やせて筋張った体、体力の弱さの意味はない

例)

He is spare in body.

彼はほっそりした体格だ。

skinny

骨と皮ばりの

スキニージーンズは、細さを強調するネーミングですね。

gaunt

やせこけて

hollow

目や頬などが落ち窪んだ

例)

hollow eyes

落ち窪んだ目

hollow cheeks

痩せこけた頬

関連記事

「骨と皮だけ」「ガリガリ」「骨皮筋右衛門」は英語で?

「厄介払い」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ