関連記事
目次
go for broke
一発勝負に出る
break – broke – broken
ですが
brokeは形容詞にもなります。
be broke
文無しで、破産して
be flat broke
be stoney broke
例)
Let’s go for broke.
一発勝負に出ようぜ。
breakは他動詞だけでなく
自動詞としても使われます。
例)
The plate broke into pieces.
Glass breaks easily.
関連記事
go for blood
真剣勝負する(血を求めて)
例)
He went for blood with the knight.
彼はその騎士と真剣勝負をした。
関連記事
go broke
破産する
go for broke
一発勝負に出る(破産覚悟で)
例)
They went broke in the end too.
最終的には彼らも破産してしまった。
all or nothing
一か八か
例)
It was all or nothing but we had to do that.
イチかバチかではあったが俺たちはそれをやるしかなかった。
関連記事
take a chance on 〜
一か八か運試しに〜をやってみる
一か八か運試しに〜にかける
take a chance with 〜でもOKです。
例)
We should take a chance on him.
我々は彼にとりあえずかけてみるべきだ。
関連記事
A’s one and only chance
Aの一回だけの唯一のチャンス
→Aの一発勝負の機会
例)
It was his one and only chance.
それは彼に訪れた一回こっきりのチャンスだった。
関連記事
a do-or-die chance
生きるか死ぬかの一発勝負
例)
It was a do-or-die chance for me.
俺にとっては生きるか死ぬかの一発勝負だった。
risk one’s neck
危険を犯す
命をかける
stick one’s neck outでも同じ意味になります。
例)
He risked his neck in his business.
彼は自分の事業に命をかけた。
関連記事
at the risk of one’s life
命がけで
→一か八かで
例)
He’ll try at the risk of his life.
彼は命がけでも一か八か挑戦するだろうな。
関連記事