はの英会話フレーズ

「バカ正直な」は英語で?

関連記事

「金づる」「カモ」は英語で?

「まじめな」「きまじめな」は英語で?

「正直者が馬鹿を見る」は英語で?

「バカの一つ覚え」は英語で?

「気のいい」は英語で?

「人がよい」は英語で?

「真に受ける」は英語で?

「ごまかしきれない」は英語で?

バカ正直には

  1. 騙されやすい
  2. 正直すぎる、率直すぎる

というように2つの意味があります。

「騙されやすい人」は英語で

  1. a gull : 騙されやすい人(カモメ : seagullの略でもある)
  2. a dupe : (ぼんやりして騙されやすい)お人好しや間抜け
  3. a sucker「ばか」「だまされるカモ」

be gullible/A/ラボー

何でも真に受ける→バカ正直な

  • easily fooled
  • easily taken in
  • easily deceived

例)

He is gullible.

彼はバカ正直で騙されやすい。

be honest to a fault/フォーゥトゥ

率直すぎる(欠点と言っていいほど)→バカ正直な

例)

He is honest to a fault.

彼はズケズケと思ったことを馬鹿正直に言ってしまう。

関連記事

「額面通りに受け取る」は英語で?

「泥を吐く」は英語で?

「にべもなく」「キッパリと」は英語で?

Duckに関連した英会話表現たち

こんな記事もおすすめ