わ行の英会話フレーズ

「わり込む」を英語で?

関連記事

「口を挟む」は英語で?

buttについて

get in the lineやget into the lineでもOKですが、

よく考えてみると色々な言い方があります。

列に割り込む

  • cut in(to) the line
  • break in(to) the line

列にも列以外にも使える便利な無理やり表現

shove oneself in A

例)

The rich men shove themselves in ahead of the others.

金持ちは無理やり割り込んでくるもんだ。

関連記事

「押しつけがましい」を英語で?

「責任を押しつける」「下駄を預ける」は英語で?

「万が一の時に」「もしもの時のために」は英語で?

うまい話に割り込む

  • work one’s way into
  • steal a piece of the action

会話に割り込む

interrupt A

例)

Don’t interrupt our conversation.

私達の会話に割り込むな。

cut in on A

Aに割り込む、口を出す

butt in on A

Aに口を出す= interrupt A

例)

Don’t butt in on our conversation.

私達の会話に割り込むな。

buttには

頭突き、お尻、標的といった変わった意味があります。

関連記事

「おせっかい」は英語で?

割り込んで中断させる

break in on A

例)

She broke in on our meeting.

彼女が割り込んでミーティングが止まった。

関連記事

「でしゃばる」は英語で?

「一役買う」は英語で?

こんな記事もおすすめ