わ行の英会話フレーズ

「わがままを通す」「やりたいようにやる」「我が物顔で」を英語で?

関連記事

「我田引水」は英語で?

「したいようにする」は英語で?

「野放図な」は英語で?

「マイペース」は英語で?

「〜のペースにはまる」は英語で?

arrogantやsnottyなどは

「偉そうな、横柄な」ですが、

もう一歩歩みを進めてみましょう。

have one’s own way

わがままを通す、やりたいようにする

例)

He had been having his own way.

彼はわがままを通してきた。

関連記事

「手段を選ばない」は英語で?

get one’s own way

わがままを通す

やりたいようにやる

have one’s own wayと同じ

in the end「結局」「最終的には」

例)

In the end, she gets her own way.

結局のところ彼女は自分のやりたいようにする。

関連記事

「足元を見る」は英語で?

「一本立ちする」は英語で?

go one’s own way

わがままを通す

やりたいようにやる

go one’s own way = have one’s own way = get one’s own way

例)

She got her own way in the end.

彼女は結局自分のやりたいようにした。

act as if one owns the place

わがもの顔で、わがもの顔をする

例)

She acts as if she owns the place.

彼女は(その場を所有しているかのように)我が物顔で行動する。

make oneself at home

まるで自宅にいるかのようにする、わがもの顔で

例)

Please make yourself at home.

どうぞくつろいでくださいな。

act like a big shot

大きな顔をする

例)

He acted like a big shot.

やつは大きな顔をしていたよ。

関連記事

be supposed toの使いこなし方

「郷に入れば郷にい従え」を英語で?

「目の黒いうち」は英語で?

「よろしくお願いいたします」「お世話になります」は英語で?

こんな記事もおすすめ