はの英会話フレーズ

「薄利多売」は英語で?

関連記事

「量より質」は英語で?

「安かろう悪かろう」「安物買いの銭失い」は英語で?

「売上」「水揚げ」は英語で?

「自転車操業」は英語で?

「やりくりする」は英語で?

「金は天下の回りもの」は英語で?

narrow-margin, high-turnover

薄利多売

「薄い利幅」は

  • narrow margin
  • low margin
  • small profits

「高い回転率」は

high turnover

商品がひっきりなしに入ってきては売れていくイメージです。

日本語に近い

narrow-margin, high-volumeでもOKです。

関連記事

leave a marginの意味は?

low-margin, high-turnover

薄利多売

日本語に近い

low-margin, high-volumeでもOKです。

例)

We don’t like low-margin, high-turnover.

我々は薄利多売が嫌いだ。

sell 〜 rapidly at low margin

〜を薄利でどんどん売りまくる

sell 〜 on a large scale at low marginでもOKです。

small profits and quick returns

薄利多売

略してS.P.Q.R

as soon as possibleのASAPみたいですね。

sell 〜 on a large scale at small profits

〜薄利多売で売る

sell 〜 at low a large scale with small profitsでもOKです。

quick-returns policy

薄利多売主義

大きな買い物は、

即金というわけに行かない場合が多いからでしょうか、

バナナの叩き売りをイメージしてください。

関連記事

「物価」は英語で?

「ビタ一文」は英語で?

「横ばい」は英語で?

「(借金が)雪だるま式に増える」は英語で?

こんな記事もおすすめ