りの英会話フレーズ

「量より質」は英語で?

関連記事

「薄利多売」は英語で?

「論理の飛躍」を英語で?

「未知数」は英語で?

quality/クウォリティーquantity/クウォンティティー

意味は反対でも読み方が似ているので

ややこしい。

quality rather than quantity/クウォンティティー

量より質(が重要)

It’s quality, not quantity, that counts

という言い方もできます。

quality over quantity/クウォンティティー

質より量(が重要)

quantity rather than quality/クウォリティー

質より量(が重要)

quantity over quality/クウォリティー

質より量(が重要)

関連記事

「重視する」「軽視する」を英語で?

こんな記事もおすすめ