ひの英会話フレーズ

「ピーンと張りつめた」は英語で?

関連記事

「気が立っている」は英語で?

「水を打ったような静けさ」は英語で?

「空気」は英語で?

「コチコチになる」は英語で?

「しゃちほこばった」「肩に力が入った」は英語で?

「かしこまる」は英語で?

「立ち聞きする」は英語で?

「GutのTensioin(張力)どうしますか?」

テニスなどでよく聞く言葉です。

taut/ートゥ(taughtと同音)

  1. 紐(ひも)や線がピーンっと張った
  2. (雰囲気が)ピーンと張りつめた(文)

例)

The string has to be taught.

そのひもはピーンと張らなければいけない。

tense/ンス

ピーンと張りつめた

break the ice「場を和ませる」

例)

We needed to break the ice coz

the scene was so still and tense that you can hear a pin drop.

我々場を和ませる必要があった、

そこの空気が本当に静かで、かなり張り詰めていたから。

針が落ちたらその音が聞こえるほど。

関連記事

「嵐の前の静けさ」は英語で?

「ソワソワする」は英語で?

「独学する」は英語で?

「ビクビクする」は英語で?

「間が悪い」は英語で?

こんな記事もおすすめ