への英会話フレーズ

「辺鄙な」は英語で?

関連記事

「ガソリンスタンド」は英語で?

「コンビナート」は英語で?

「ぽっと出の」ば英語で?

「都落ちする」は英語で?

「ベッドタウン」は英語で?

「後半」「晩年」は英語で?

変な字じすね。「辺鄙な」は。

be off the beaten track

辺鄙(へんぴ)な

beat – beat – beaten

例)

It’s a bit off the beaten track.

それはちょっと辺鄙なとこにあるんんだ。

関連記事

「入り浸る」は英語で?

be out of the way

辺鄙な

以下のニュアンスを含みます。

  • remoteとおくはなれた
  • secluded人里離れた
  • isolated人里離れた
  • unfrequentedめったにひとのこない
  • inconvenient不便な

例)

Our summer house is out of the way but we love that house.

私達の別荘は辺鄙なところにあるがみな大好きだ。

例)

My grandparents live in an out-of-the-way rural district

辺鄙なところにある田舎の地区に祖父母は住んでいる。

関連記事

「穴場」は英語で?

in the sticks

辺鄙なところに

例)

He lived in the sticks.

彼は辺鄙なところに住んでいた。

関連記事

「田舎」「郊外」は英語で?

the sticksで辺鄙なところ

例)

That shop was in the sticks.

その店は辺鄙なところにあった。

  • slapstick comedy「ドタバタ劇」
  • skit「少喜劇」「ミニコント」「滑稽な寸劇」「三文芝居」

関連記事

「〜へ飛ばされる」は英語で?

「ドタバタ喜劇」「コント」は英語で?

「〜のはずれ」「場末」は英語で?

「人口過密地帯」は英語で?

こんな記事もおすすめ