ひの英会話フレーズ

「人目をはばかる」は英語で?

関連記事

「浮気する」は英語で?

「雲隠れする」は英語で?

「大の男」は英語で?

「恥さらし」は英語で?

「後ろ指を指される」は英語で?

  1. in broad daylightは「白昼堂々」
  2. openlyは「人目をはばからずに」

それでは「人目をはばかる」は英語で?

avoid attention

人目をはばかる

例)

He seemed to avoid attention there.

彼はそこで人目をはばかって暮らしていたようだ。

関連記事

「悪事千里を走る」は英語で?

その他の用例

例)

Don’t do anything you’ll be ashamed of.

人目をはばかるようなことをするな

例)

I don’t have anything to hide.

人目をはばかることはなにもないよ。

例)

They talked with each other openly.

彼らは人目をはばからず話していたよ。

関連記事

「鳴りをひそめる」は英語で?

「便乗値上げ」は英語で?

「ほとぼりが冷める」は英語で?

「潜伏する」を英語で?

「目立たない」を英会話イディオムで?

こんな記事もおすすめ