いの英会話フレーズ

「一芸に秀でる」は英語で?

関連記事

「お家芸」「強み」は英語で?

「かくし芸」は英語で?

「絵心がある」は英語で?

a master of an art

一芸に秀でた人

a master of an art

an expert in one field

a specialist in one field

例)

I’d like to be a master of an art someday.

いつか一芸に秀でた人にいなりたいんだ。

関連記事

「プロ顔負け」は英語で?

「〜顔負け」は英語で?

master an art

一芸に秀でる

master a skillでもOKです。

説明的に言うと

become thoroughly skilled in an art

になります。

throughly/ーろウリー

完全に、徹底的に

例)

He said If you master an art, you can see other things.

「一芸に秀でると、他のこともよく分かるようになる」と彼は言った。

関連記事

「一点豪華主義」は英語で?

make oneself the master of an art

一芸を極める

例)

Even he couldn’t see if he made himself the master of an art.

彼でさえ自分が一芸を極めたかどうか分からなかったという。

関連記事

Whetherの用法

Jack of all trades (and master of none)

多芸は無芸

例)

He’s Jack of all trades and master of none.

彼はいろいろやるが一つもマスターできていない。

関連記事

「中途半端」「器用貧乏」は英語で?

「手広くやる」は英語で?

「真似事でやる」「かじる」は英語で?

「虻蜂取らずになる」「二頭を負うものは一頭を得ず」は英語で?

「〜するのがオチ」は英語で?

「生兵法は大怪我の元」は英語で?

resourceful/りースフぅ or りースフぅ

資源豊富な

→機転がきいて多才な、機略縦横の

例)

She’s a resourceful experienced expert.

彼女は機転が利いて何でもできる経験豊富なエキスパートです。

関連記事

「つぶしがきく」は英語で?

「なんでも屋」は英語で?

a one-hit wonder

一発屋

例)

He must be a one-hit wonder.

彼は一発屋に違いない。

関連記事

「一発屋」は英語で?

an only claim to fame

一枚看板

例)

He’s an only claim to fame in the political party.

彼がその政党の一枚看板だ。

関連記事

「一枚看板」は英語で?

こんな記事もおすすめ