いの英会話フレーズ

「息をのむ」は英語で?

関連記事

「手に汗握る」は英語で?

〜 take A’s breath away

〜がAの呼吸を奪う

→Aが息をのむ

例)

A woman of unmatched beauty took our breath away.

絶世の美女がが私達の呼吸を奪った。

例)

The shocking scene took my breath away.

その衝撃的な場面をみて私は息を呑んだ。

関連記事

「絶世の美女」は英語で?

breathtaking 〜

息をのむような〜

例)

Wolves are breathtaking animals.

狼は息を呑むほど素晴らしい動物でした。

例)

Her breathtaking performance made us say “Wow”.

彼女の息を呑むような素晴らしい演技に私達は息を呑んだ。

gasp in astonishment/アスニシュメントゥ

ハッとして息を呑む

inやwithと相性がいい

give a gaspやlet out a gaspでもOKです。

astonishment[U]

大変な驚き

amazement[U]

gasp for breath

息を切らしてあえぐ

例)

She gasped in astonishment when a dog showed up all of sudden.

彼女は犬が現れて息をのむ思いがした。

She gasped in amazement when a dog showed up all of sudden.

関連記事

「息を殺す」は英語で?

こんな記事もおすすめ