よの英会話フレーズ

「読みが深い」は英語で?

関連記事

「深謀遠慮の」は英語で?

「長い目で見る」は英語で?

「大所高所から」は英語で?

「商才」は英語で?

read deeply ?

日本語をそのまま英語にしているのが

深い洞察力などなくても、見えちゃいますよね。。

have deep insight

深い洞察

→深い読み

insightは不可算名詞で、「洞察力」、「見抜く力」

例)

He is young but has deep insight.

彼は若いが読みが深い。

act with deep insight「行動の背景に深い読みがある」

read with deep insight「鋭い洞察力で持って読み取る」

関連記事

「うすっぺらな」「浅はかな」は英語で?

「一を聞いて十を知る」は英語で?

have shallow insight

読みが浅い

例)

She has shallow insight.

彼女は読みが浅く、洞察力がない。

関連記事

「うわすべり」は英語で?

「〜の出方次第」は英語で?

「〜の出方を見る」は英語で?

「懐が深い」は英語で?

「布石」は英語で?

「深入りする」は英語で?

「目先の利く」「先の見える」は英語で?

「見る目があるは英語で?

「先陣を切る」と「殿を務める」を英語で?

「別居する」は英語で?

こんな記事もおすすめ