かの英会話フレーズ

「顔色をうかがう」は英語で?

関連記事

「顔つなぎ」は英語で?

「機嫌を取る」は英語で?

「ムードのある」は英語で?

「虫の居所が悪い」は英語で?

「触らぬ神に祟りなし」「火中の栗を拾う」は英語で?

be sensitive to A’s mood

Aの気分に敏感でいる

→Aの顔色をうかがう

try to read something in A’s face

のような言いまわしはあまりされません。

例)

She was always sensitive to other people’s mood.

彼女は他人の顔色ばかりうかがっていた。

関連記事

「居候」は英語で?

steal a glance at A’s face

Aをの顔をこっそり見る

動作のみにフォーカスする表現

steal – stole – stolen

例)

She stole a glance at his face.

彼女は先生の顔をこっそり盗み見た。

look for A’s reaction

Aの反応をうかがう

例)

The cook seemed to look for my reaction.

その料理人は私の反応をうかがっているように思われた。

関連記事

「気にする」「気になる」は英語で?

「気を配る」は英語で?

「気兼ねする」は英語で?

「気をまわす」「気を利かせる」は英語で?

「気むずかしい」は英語で?

「猫舌」は英語で?

こんな記事もおすすめ