関連記事
just to be different
単に違っているために(注意をひくのを目的として)
wear – wore – worn
weird/ウィアードゥ「変わった」
a weirdo/ウィアドウ「変わり者」
例)
He sometimes wore weird costumes just to be different.
たまに彼は奇をてらうために変わったコスチュームを着ていました。
関連記事
want to be different
違っていたい(注意をひくために)
→奇をてらう
例)
He sometimes wore weird costumes because he wanted to be different.
たまに彼は奇をてらいたくて変わったコスチュームを着ていました。
He sometimes wore weird costumes because he liked to be different.
Stop trying to be different.
奇をてらうのはよせ
例)
Stop trying to be different. That’s not cool.
奇をてらうのはよせって。それかっこよくないから。
merely novel
単に目新しいだけの→奇をてらった
novelもoriginalも「初の」という意味がありますが、
originalは「最初の(本家本元的)」「独創的な」という
本家本元的なニュアンスがあります。
一方で、
novelは「斬新な」「奇抜な」という意味があり
merely「単に」がつくと安っぽい印象になってしまいます。
例)
His movie is merely novel, not interesting at all.
彼の映画は単に奇をてらってるだけで何も面白くない。
関連記事