にの英会話フレーズ

「ニヒル」は英語で?

関連記事

「しらけた」は英語で?

「醒めた」は英語で?

「それみたことか」は英語で?

「他人行儀」は英語で?

ニヒルは日本語では「ニヒルな魅力」などという言葉があるように、

少しかっこいいイメージがあるかもしれませんが、

英語のnihilist/ナイリストゥには

「虚無主義者」以上でも以下でもないので

表現に一工夫したいところです。

a cool aloofness/アーフネス

ニヒル

aloofness/アルーフネスは「無関心」

indifference/インディファレンスも「無関心」

例)

There was a cool aloofness around him.

彼にはなんとなくニヒルな雰囲気があった。

a cool aloofness which people find attractive

ニヒルな魅力

a rather cold smile

ニヒルな笑い

ratherがつくと

「いくぶん」「やや」というニュアンスになります。

quite ratherになると「かなり」

例)

He gave her a (rather) cold smile.

彼は彼女にニヒルな笑いをした。

a half smile

半笑い

→ニヒルな笑い

例)

She gave him a half smile.

彼女は彼にニヒルな半笑いをした。

関連記事

「人間嫌い」は英語で?

「よそよそしい」「水臭い」

“ドライ”な人を英語で?

「割り切った」を英語で?

こんな記事もおすすめ