たの英会話フレーズ

「他人行儀」は英語で?

関連記事

「よそよそしい」「水臭い」を英語で?

“ドライ”な人を英語で?

stand on formality

形式張ったことをする→他人行儀にする

  • stand on A「Aに固執する」「Aを重視する」
  • formality「形式」「行儀」

例)

There’s no need to stand on formality.

他人行儀にする必要はないよ。

「くつろいでください」は

Relax

Take it easy.

Don’t stand on formality.

stand on ceremony

形式張る

  • stand on formalityとほぼ同義です。

例)

I don’t like standing on ceremony.

形式張るのは苦手なんだ。

関連記事

「身が引き締まる」は英語で?

「無礼講」は英語で?

a prig

形式張った人、堅苦しい人、やかましい人、道徳家ぶる人

例)

He is such a prig.

ヤツはああだこうだおかたくてうるさい。

feigned politeness

偽りの礼儀正しさ→慇懃無礼

feigned/フェインドゥ「偽りの」
例)

feigned illness「仮病」

例)

She greets him with feigned politeness.

彼女は彼に慇懃無礼な挨拶をする。

be aloof

よそよそしい

例)

Not all cats are aloof.

すべての猫がよそよそしいってわけじゃない。

関連記事

Not halfとNot allについて

「ニヒル」は英語で?

「割り切った」を英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ