関連記事
「千と千尋の神隠し」の英語タイトルは、
spirited awayというのをご存知でしょうか?
なぜならば、
神隠しにあうは、
- be spirited away
- be spirited off
だからです。
英国ではspiritsと複数にして
ウィスキー・ブランデ・ジン・ラムなどの蒸留酒を表します。
目次
be spirited away
神隠しにあう
disappear without a trace「跡形もなく消える」
as if S 過去形「まるでSがVのように」
例)
The little princess disappeared without a trace as if she had been spirited away.
その小さなお姫様は跡形もなく消えた。まるで神隠しにでも会ったかのように。
関連記事
spirit A away
Aを神隠しする
例)
The mountain god might have spirited her away.
山の神が彼女を神隠ししてしまったのかもしれないのう。
関連記事
beginner’s spirit
初心
例)
Don’t forget your beginner’s spirit.
初心忘れるべからずだ。
the artisan spirit/ao/アーティザン
職人気質
craftsmanshipは、職人芸
例)
He’s got the artisan spirit.
彼は職人気質をもっている。
the spirit of Robin Hood
義侠心
例)
Old Japanese people had the spirit of Robin Hood.
昔の日本人は義侠心があった。
spiritとsoulの違い
言葉で説明し難いですが、、
spiritが頭上を軽やかに動き回るイメージで
soulは、腹の底にドスンと座った武士の魂というイメージで考えると
使いやすいと思います。
関連記事