関連記事
insipid/インスィピドゥ
味気ない
an insipid life
単調な生活
flatにも
「単調で退屈な」という意味がありますが
✗ a flat life とは言いません。
↓↓その代わりに
a flat and dull life
「単調で面白みにかける生活」
というようにflat and 〜という形でよく使われます。
例)
She seemed to be tired of the insipid life there.
彼女はそこでの味気ない生活に耐えられなくなったようです。
関連記事
tepid/テピドゥ
なまぬるい
tepidと音的にinsipidは似ているので
ついでに覚えてしまうのがおすすめです。
lukewarm/ルークウォームもぬるいですが、
tepidのほうが、
よりぬるさを強調した言葉です。
lukewarm < tepid
例)
tepid water「ぬるま湯」
a tepid reception「気のない接待」
dull/A/ダぅ
① 退屈で面白みのない(=boring)
ex) a dull speech
② ぼんやりとした、くすんだ、光沢のない
ex) a dull color
③ 曇ったてどんよりした(=overcast)
The sky is dull today.
④ 音が鈍くてはっきりしない
ex) a dull sound「鈍い音」
⑤痛みが持続的で鈍い
ex) a dull pain
例)
I’ve got used to a flat and dull life now.
単調で変わり映えのしない生活にも今では慣れたよ。
関連記事
bland/ae/ブランドゥ
① 味が殆どしない、薄味の(=tasteless)
② 退屈で面白みのない
個性のない(=dull/nondescript)
ex bland music(個性のない音楽)
③ 当たり障りのない、あたりの柔らかい
ex a bland comment(当たり障りのないコメント)
④ 空気や気候が穏やかな(= balmy/ao/バーミー
a bland diet
淡白な食事
味気ない食事
a bland expression
無表情 or 穏やかな表情
a blank face
無表情な顔
a vacant face
an impassive face
an expressionless face
a wooden face
例)
That was a intolerably dull story.
あれは耐えられないくらい退屈な話だったよ。
That was a unbearably dull speech.
intolerably/イントレらブリー
耐えられないくらい
unbearably/アンベアらブリー
関連記事
bleak/ブリーク
① 暗い
② 殺風景な
③ 寒くて荒涼とした
a bleak future
暗い未来
a bleak prospect
暗い見通し
a bleak outlook
例)
There was a bleak sight.
そこには殺風景な眺めがあった。
例)
We were waiting in a bleak room.
私達はがらんとしたわびしい部屋で待っていた。
関連記事