との英会話フレーズ

「毒にも薬にもならない」は英語で?

関連記事

「味気ない」は英語で?

「尖った」「エッジのきいた」は英語で?

「給料泥棒」は英語で?

「しがない」は英語で?

「たかが知れた」は英語で?

「取るに足らない」を英会話イディオムで?

「毒をもって毒を制す」は英語で?

「諸刃の剣」「馬鹿とハサミは使いよう」「毒にも薬にもなる」は英語で?

blah

  • 毒にも薬にもならない
  • つまらない、味気ない(米略式)
  • dull or unexciting

例)

What the teacher said was always blah.

彼はいつも毒にも薬にもならない事を言っていた。

例)

I can’s take such a blah movie anymore

そんな毒にも薬にもならないような映画は見飽きたんだよ。

例)

She was a rather blah figure.

彼女はまったく毒にも薬にもならない人だった。

関連記事

「お荷物」は英語で?

「英才教育」は英語で?

good for nothing

役に立たない、無駄

a good for nothing「役に立たない人」と名詞としても使えますが、

かなり失礼な表現です。

例)

The time I spent there seems good for nothing.

そこで費やした時間は何の役にも立たなかったように思える。

関連記事

「救いがたい」は英語で?

「でくのぼう」は英語で?

「もったいない」は英語で?

「飼い殺しにする」は英語で?

こんな記事もおすすめ