関連記事
目次
never (before) in (all) one’s life
後にも先にも
beforeとallは強調表現なので
never in all one’s lifeや
never before in one’s lifeのように
どちらかを省略しても「後にも先にも」のニュアンスはでます。
例)
I’ve never had such a wonderful woman in all my life.
後にも先にもあんな素晴らしい女性はいませんでした。
例)
I’ve never before in my life suffered such a terrible pain.
後にも先にもあんな痛みに苦しんだことはなかったわ。
(suffer from 〜は長期間〜に苦しむ)
例)
Never before in all our lives had we experienced such a humiliating defeat.
後にも先にもあんな屈辱的な敗北(humiliating defeat)は我々にとってはなかったよ。
関連記事
of one’s life
一世一代の〜
→後にも先にもない〜
of a lifetimeでも
「一生に一度の」という意味になります。
an opportunity「好機」
a chance「機会(成功確率半々の)」
例)
This is the opportunity of our life.
これは私達にとって後にも先にもない好機だぞ。
例)
The chance of a lifetime has come.
一生に一度の機会が訪れたぞ。
関連記事
a once-in-a-lifetime chance
一生に一度の機会
a meeting
出会い
an encounter「遭遇」
例)
That meeting was a once-in-a-lifetime chance.
あの出会いは一生に一度の機会でした。
That encounter was a once-in-a-lifetime chance.
関連記事
settle it once and for all
きっぱりと落着させる
→かたをつける
once and for all
きっぱり(これ一回ですべて終わらせる)
例)
I have to settle it once and for all now.
ここでけりをつけなきゃいけないんだ。
関連記事
further trouble in the future
後腐れ
further/3/ファーざー
さらなる
avoid 〜
〜を避ける
an inheritance
遺産
例)
When in comes to father’s inheritance, we should avoid further trouble in the future.
父の遺産に関しては、後腐れないようにすべきだ。
関連記事