ほの英会話フレーズ

「ほおばる」は英語で?

関連記事

「みなぎる」は英語で?

「不摂生をする」は英語で?

「少食」は英語で?

「自信満々」は英語で?

make one’s mouth fullでOKですが、

抑えておくべき表現が他にもあります。

stuff one’s mouth/A/スタッ

ほおばる、頬張る

例)

The bird stuffed its mouth to the bursting point.

その鳥破裂しそうなほど頬張った。

to the bursting point

破裂しそうなくらい

cram one’s mouth

ほおばる、頬張る

例)

Stop cramming your mouth to the bursting point.

頬張り過ぎはやめなさい。

関連記事

「一夜漬けする」は英語で?

cram a rice ball into one’s mouth

おにぎりを頬張る

例)

The boy crammed a rice ball into his mouth.

その少年はおにぎりを頬張った。

jam one’s mouth

ほおばる、頬張る

be stuck in a traffic jam

「交通渋滞で動けない」

例)

They jammed their mouth to the bursting point.

彼らはこれでもかというほど頬張った。

関連記事

「やりすぎる」は英語で?

「うぬぼれて」を英会話イディオムで?

StaffとStuffと可算・不可算問題

「無駄口を叩く」は英語で?

こんな記事もおすすめ