関連記事
目次
get caught in a web of A’s own making
Aが自縄自縛に陥る
catch-caught-caught
web「蜘蛛の巣」
例)
They got caught in a web of their own making.
彼らは自縄自縛に陥いった。
関連記事
be caught in one’s own trap
自分自身の罠にはまる
例)
It feels like I was caught in my own trap.
自分自身の罠にハマった感じだよ。
fall into one’s own trap
自分自身の罠にはまる
例)
She fell into her own trap.
彼女は自分自身の罠にハマった。
get oneself in trouble
自らトラブルを招く
→自分自身の罠にはまる
例)
Don’t get yourself in trouble.
自らトラブルを招くようなことはするなよ。
hoist with one’s own petard/ペタードゥ
自ら仕掛けた爆発物にやられる
他動詞の
hoist A
Aを持ち上げる
自動詞の
A hoist
Aが高く打ち上げる
petard/ぺタードゥ/ao「爆発火具」
昔、城門や城壁などを破壊するために用いられた。
シェイクスピアの戯曲「ハムレット」が由来のイディオム
例)
He hoisted with his own petard.
彼は自ら仕掛けた罠で吹き飛んで自滅した。
関連記事