かの英会話フレーズ

「貸し倒れ」は英語で?

関連記事

「ダブつく」は英語で?

「出費がかさむ」は英語で?

「借金を踏み倒す」「約束を反故にする」は英語で?

「耳を揃えて返す」は英語で?

「前借り」は英語で?

「借りがある」と英語で言いたい場合3パターン

a bad debt

回収不能の債権

→貸し倒れ

the bank’s bad debt

銀行の貸し倒れ

a bad debt bankruptcy

貸し倒れ倒産

loss incurred from a bad debt

貸し倒れ損失

例)

An accumulation of bad debts caused the bank to go under.

不良債権の蓄積がその銀行を貸し倒れ倒産に追いやった。

accumulation/アキュミュレイション

[U]「積み重ね」「蓄積」

[C]「蓄積したもの」「たまったもの」

cause A to do「Aに〜させる」

go under「破産する」

= go broke

= go bankrupt (become bankrupt)

= go into bankruptcy

関連記事

Go upとGo underの意味は?

「自転車操業」は英語で?

「ツケを回す」は英語で?

an unpaid debt

貸し倒れになった貸金

an unsettled billも同じ意味になります。

例)

Unpaid debts piled up.

貸し倒れ金が積み上がった。

関連記事

「山積する」は英語で?

「雪だるま式に増える」は英語で?

default risk[U][C]/ディフォぅトゥ

貸し倒れリスク(商)

in effect「実際には」「事実上」

例)

Japan has no default risk in effect.

事実上日本に貸し倒れリスクはありません。

a bad-debt reserve

貸し倒れに備えて計上した準備金

→貸し倒れ引当金

= a reserve for bad debts

= a bad debt allowance

= fund allowance

例)

The bank used a bad-debt reserve.

その銀行は貸し倒れ引当金を使いました。

become irrecoverable/イりヴァらボウ

貸し倒れになる

take out a mortgage「住宅ローンを設定する」

pay A off「Aの返済を終える」

例)

They took out a mortgage loan but couldn’t pay it off and it became irrecoverable.

彼らは住宅ローンを組んだが完済できずそのローンは貸し倒れになった。

関連記事

take outの使い方

「保険に入る」は英語で?

an irrecoverable debt

貸し倒れ(商)

例)

Many banks had lots of irrecoverable debts.

多くの銀行は多くの貸し倒れ金を抱えていました。

prove unrecoverable/アンりヴァらボウ

貸し倒れになる

例)

The home loan proved unrecoverable in the end.

その住宅ローンは貸し倒れになってしまった。

an unrecoverable loan

貸し倒れ(商)

an unrecoverable home loan「住宅ローンの貸し倒れ」

an unrecoverable mortgage loan「住宅ローンの貸し倒れ」

例)

Their home loan became an unrecoverable loan.

彼らの住宅ローンは貸し倒れになった。

関連記事

「質流れ品」は英語で?

force A to pay back loans/ウンズ

貸し剥がしを行う

例)

Banks forced companies to pay back loans after the bubble economy has collapsed.

銀行たちはバブル経済崩壊後、会社に対して貸し剥がしを行った。

関連記事

「又貸しする」は英語で?

「矢の催促をする」は英語で?

rentのややこしい用法

こんな記事もおすすめ