関連記事
a lift
景気づけ
「景気づけに一杯やる」という場合は
a boostではなくa liftが使われます。
例)
“Let’s take the boy out for a few drinks and give him a lift, Arthur.”
「そいつを連れ出して景気づけに一杯やろうじゃねえか、アーサーよ。」
関連記事
例)
The new public works give the Japanese economy a real lift.
公共事業は日本の景気に刺激を与える。
The new public works give the Japanese economy a real boost.
公共事業
public works
a public enterprise
a boost
元気づけるもの、景気づけ
ホームランにはa boostでもriftでも使うことができます。
例)
His home run in the eighth gave Angles a big boost.
8回に打った彼のホームランでエンジェルズは息を吹き返しました。
His home run in the eighth gave Angels a big lift.
関連記事