けの英会話フレーズ

「血相を変える」は英語で?

関連記事

「気色ばむ」は英語で?

「血気盛んな」は英語で?

redden/ドゥン

(恥や怒りで)血相を変える

reddenは自動詞にも他動詞にもなります。

turn redでも同じ意味になります。

例)

He reddened at what they did and scolded them.

彼は彼らのしたことに血相変えて怒った。

He turned red at what they did and scolded them.

例)

She reddened at the picture.

彼女はその写真に恥ずかしさで血相を変えて顔を赤くした。

She turned red at the picture.

pale/イル

青くなる→血相を変える

turn paleでも同じ意味になります。

whiteでも「顔面蒼白」という感じで、同じ意味になります。

例)

She paled at the news.

彼女はその知らせに青くなった。(ショックで)

She turned pale at the news.

関連記事

Turnを英会話で使いこなそう

hulu
こんな記事もおすすめ