この英会話フレーズ

「腰が重い」は英語で?

関連記事

「出不精」は英語で?

「ぐうたら」は英語で?

「考えておきましょう」は英語で?

「足取りが重い」は英語で?

have lead in one’s pants/ッドゥ

鉛がズボンに入っている

→腰が重い

lead/ッドゥ「鉛」

lead/ードゥではありません。

例)

She has lead in her pants.

彼女は腰が重い。

例)

Get the lead out of your pants.

さっさとやれ。(決り文句)

関連記事

「しびれを切らす」は英語で?

Chop/Choppy/Chopper

「てきぱきと」は英語で?

have ants in one’s pants

ズボンに蟻がいる状態

→落ち着かない

例)

I had ants in my pants all day.

一日中落ち着かなかった。

won’t lift a finger

指一本動かさない

→少しも動こうとしない

例)

That guy has so much lead in his pants that he won’t lift a finger.

あの男は相当腰が重くて指一本動かそうとしない。

関連記事

「指一本動かさない」「横のものを縦にもしない」は英語で?

「一ミリも〜ない」は英語で?

a slow starter

エンジンのかかるのが遅い人

例)

She said I was a slow start.

彼女は私がエンジンがかかるのが遅い子だと言っていた。

関連記事

「触らぬ神に祟りなし」「火中の栗を拾う」は英語で?

StationeryとStationaryの違いは?

こんな記事もおすすめ