くの英会話フレーズ

「ぐうたら」は英語で?

関連記事

「あぐらをかく」は英語で?

「指一本動かさない」「横のものを縦にもしない」は英語で?

「いたずらに」を英語で?

「漫然として過ごす」「ぐうたらして過ごす」は英語で?

「たるむ」は英語で?

「のんきな」は英語で?

「左うちわ」は英語で?

a goof-off

ぐうたら

be lazyでOKですが、

goof off「怠ける」「サボる」を

名詞にもできて便利です。

日本ごと語呂も似ているので覚えるまでもなく覚えれてしまいます。

例)

Don’t be a goof off.

ぐうたらになるんじゃないよ。

関連記事

「腰が重い」は英語で?

「楽隠居」を英語で?

「天然キャラ」「天然ボケ」を英語で?

a loafer/ロウファー

のらくらしてる人、ぐうたら(やや古い)

a loaf「パンの一斤」

loaf around「ぶらつく」「ダラダラして過ごす」

例)

He’s a loafer.

彼はぐうたらだ。

関連記事

「ぶらぶらする」は英語で?

「一ミリも〜ない」は英語で?

a slouch/スウチ

前かがみの姿勢、だらけた姿勢

ダラダラした人、ぐうたら(やや古い)

slouch along/around/about

「うろつく」

walk with a slouch

「背中を丸めて歩く」「猫背で歩く」

例)

She’s a slouch.

彼女はダラダラしてぐうたらよ。

関連記事

「襟を正す」は英語で?

an idler/アイドラー

怠け者、ぐうたら(やや古い)

例)

He was an idler when he was young.

彼は若い頃は怠け者だったんだよ。

関連記事

「さぼる」は英語で?

「ズル休みする」は英語で?

「たるむ」は英語で?

「だべる」「油を売る」は英語で?

「無駄口をたたく」は英語で?

こんな記事もおすすめ