まの英会話フレーズ

「漫然として過ごす」「ぐうたらして過ごす」は英語で?

関連記事

「とりとめのない」は英語で?

「だべる」「油を売る」は英語で?

「手をこまねいて」「座して死を待つ」は英語で?

sit back and relax 

休む、のんびりする

sit pretty 

ぬくぬくとして安楽に過ごす(経済的社会的に成功して大した努力なしに)

それでは

sit around は?

sit around

漫然として過ごす

例)

You shouldn’t just sit around, doing nothing.

何もせず漫然と過ごしてちゃいけないよ。

例)

I just sat around, watching YouTube.

ユーチューブ見てダラダラして過ごしてた。

関連記事

「あぐらをかく」は英語で?

「五体満足」は英語で?

hang out

漫然と過ごす

ダラダラして過ごす

  • hang-hung-hung

例)

She‘s just hanging out most of the time.

彼女はずっとダラダラして漫然と過ごしてるよ。

関連記事

「さぼる」は英語で?

「ズル休みする」は英語で?

「たるむ」は英語で?

lay back

(自)のんびりする、くつろぐ

例)

She sat back and laid back.

彼女は座ってぐうたらしていた。

関連記事

「ぐうたら」は英語で?

「くつろぐ」を英語で?

「楽隠居」を英語で?

bum around

物乞い生活をしてまわる

→のらくらして過ごす

例)

He’s still bumming around.

彼はまだのらくらして過ごしてるよ。

関連記事

「たかる」「せびる」は英語で?

「言語道断」は英語で?

「ぶらぶらする」は英語で?

loaf around

ぐうたらしてすごす

例)

Losing his job, he had been loafing around for several months.

仕事を失って彼は数ヶ月ぐうたらして過ごした。

関連記事

「あてどなく」は英語で?

「いたずらに」を英語で?

「のんきな」は英語で?

fool around

ぐうたらしてすごす

例)

He’s been fooling around these days.

彼は最近ぐうたらして過ごしてるんだよね。

関連記事

「庭いじりする」は英語で?

「百貫デブ」は英語で?

「左うちわ」は英語で?

「腑に落ちない」は英語で?

Sit prettyとは?

Hangを使いこなせるようになると?

こんな記事もおすすめ