くの英会話フレーズ

「口先だけ」「口だけ」は英語で?

関連記事

「うわべでは」「表面的には」は英語で?

「おざなり」は英語で?

「口約束」は英語で?

「舌先三寸」「口がうまい」は英語で?

「プレイボーイ」は英語で?

「二枚舌」は英語で?

「八方美人」は英語で?

「如才ない」は英語で?

「机上の空論」は英語で?

be just saying that

ただそのように言ってるだけ

→口先だけ、口だけ

例)

She‘s just saying that.

彼女は口先で言っているだけよ。

関連記事

「心にもないことを言う」は英語で?

「温度差」は英語で?

「顔で笑って心で泣いて」は英語で?

「ごもっとも」は英語で?

「頭でっかち」は英語で?

pay lip service to A

A(宗教など)を信じていないのに信じているふりをする

A(規則など)を守っていないのに守っていないふりをする

日本語にリップサービスとは使い方にかなり開きがあります。

例)

They just pay lip service to it.

彼らは口先でそれを守ってるって言ってるだけだ。

関連記事

「詭弁」は英語で?

「口を挟む」は英語で?

「形骸化する」は英語で?

「仏造って魂入れず」「形だけで中身がない」は英語で?

「見掛け倒し」は英語で?

「腰掛け仕事でやる」は英語で?

こんな記事もおすすめ