きの英会話フレーズ

「詭弁」は英語で?

関連記事

「まことしやかな」は英語で?

「屁理屈」「詭弁」「こじつけ」は英語で?

「論理の飛躍」は英語で?

「机上の空論」は英語で?

「口先だけ」「口だけ」は英語で?

「見掛け倒し」は英語で?

sophistry/フィストゥり[U][C]

詭弁(きべん)

無理をしてこじつけた論理

例)

He looks smart but he’s just another master of sophistry.

彼は賢く見えるが、掃いて捨てるほどいるただの詭弁の達人だ。

a sophist/フィストゥ

詭弁屋、屁理屈屋

例)

Sophia’s such a sophist.

ソフィアはとても屁理屈やだ。

a quibbler/クウィブラー

屁理屈屋

a quibble/クウィボゥが

「屁理屈」「ケチ」「イチャモン」「言いがかり」

quibble about A = quibble over A

「Aについて言いがかりやイチャモンをつける」「Aについてあげ足を取る」

例)

Don’t be a quibbler.

屁理屈屋になるなよ。

関連記事

「うやむやにする」は英語で?

an equivocator/イクウィヴォケイター

曖昧なことを言う人

→ごまかし屋

equivocate about A/イクウィヴォケイトゥ

= equivocate over A

「Aについて曖昧なことを言ってごまかす」「Aについて言葉をにごす」

例)

Don’t take him seriously. He’s just an equivocator.

彼の言うことを真に受けるんじゃない。ただのごまかし屋だ。

関連記事

「気にする」は英語で?

「真っ赤な嘘」「白々しい嘘」は英語で?

「でっち上げ」は英語で?

「作り話」は英語で?

「濡れ衣」「言いがかり」は英語で?

こんな記事もおすすめ