関連記事
drop all pretense
胸襟を開く
ガードを下ろす
例)
Why don’t you drop all pretense to get along with him ?
彼とうまくやっていくためにも胸筋を開いてみたらどう?
関連記事
drop all defenses
心を開いて洗いざらい話す
米)defense
英)defence
drop all pretense < drop all defenses
drop all defensesは、精神科医が患者に
「洗いざらい喋ってしまいましょう」といった感じで使う表現でもあるので
drop all pretenseの強調表現と言えます。
a psychiatrist/サイカイアトゥリストゥ「精神科医」
例)
It took time for me to drop all defenses with the psychiatrist.
その精神科医にあらいざざらい話すのには時間がかかりました。
let it all out
あらいざらい言う
洗いざらいしゃべる
let it all outは様々な意味で使えますが、
「胸のうちに秘めていたことや鬱憤などを洗いざらいぶちまける」
という「ためていたものを表に出す」意味で特に使われます。
feel like ~ ing「〜したい気分になる」
例)
Sometimes I feel like letting it all out but I can’t.
時として全てを洗いざらい喋ってしまいたくなるんだ、できないけどね。
関連記事
「あらいざらい言う」は英語で?
let it all hang out
全てをさらけ出す
あけっぴろげに話す
例)
I can’t let it all hang out.
自分をさらけ出せないんです。
関連記事
get it all out
すべて吐き出す
例)
Carlos to Gabrielle :
It’s therapist’s office.
You’re supposed to get it all out.
デスパレートな妻たち Season 7 Episode14
関連記事