めの英会話フレーズ

「名案」は英語で?

brightbrilliantをideaの前に使うと皮肉と取られることがあるので、

名案という意味がはっきりしている場合以外はa good ideaが無難です。

a good idea

名案

例)

Do you have any good idea ?

なんか名案はあるかい?

a bright idea

素晴らしい名案、アホらしい案(皮肉的)

brightは頭脳明晰という意味でもよく使われます。

a bright student

例)

That’s a bright idea.

あほらしい迷案だ。

a brilliant idea

天才的な名案、馬鹿げた案(皮肉的)

例)

What a brilliant idea.

しょうもないこと言うね。(やめてくれる?)

関連記事

「木を見て森を見ず」を英語で?

outを使った便利な英会話表現

こんな記事もおすすめ