ねの英会話フレーズ

「願ったり叶ったり」は英語で?

関連記事

「うまい話」は英語で?

「事なきを得る」は英語で?

「もってこい」は英語で?

「渡りに船」を英語で?

直訳はしないほうがいい典型ですね。

It’s like a wish come true.

願ったり叶ったり

a wish has come true「望みが叶う」の省略が

a wish come trueで、語呂のいい名詞句になっています。

a dream has come true「願いが叶う」

関連記事

「あこがれの」は英語で?

It’s just what I wanted

それこそ私がまさに欲しかったモノ

→願ったり叶ったり

It’s just what I had in mind

それこそ私がまさに欲しかったモノ

→願ったり叶ったり

関連記事

WishとHope,SuspectとDoubtの違いと使い分けは?

「〜なのはやまやま」は英語で?

こんな記事もおすすめ