なんか知っりこない感じは、
rightを使って表現するのが簡単でおすすめです。
目次
not feel right
しっくりこない、イマイチな感じ
It didn’t feel right.
ちょっとしっくりこない感じでした。
not hit me right
しっくりこない、イマイチな感じ、ピンとこない
It does not hit me right.
いまいちなんだよね。
not strike me the right way
イマイチな感じ
This picture doesn’t strike me the right way.
この絵はいまいちなんだよね。
not grab me
気に入らない、いまいち
How does that grab you ? That doesn’t grab me.
「気に入りましたか?」「いまいちです。」
not do a thing for me
イマイチな感じ
The book didn’t do a thing for me.
この本はなんかピンとこなかったな。