せの英会話フレーズ

「〜のせいにする」は英語で?

関連記事

「槍玉に挙げる」は英語で?

「責任を押しつける」「下駄を預ける」は英語で?

「非難の的になる」は英語で?

「罵詈雑言を浴びせる」は英語で?

blame A

Aのせいにする

何かを人のせいにする

↓↓

blame A on B「AをBのせいにする」

blame B for A「AをBのせいにする」

forは「〜に関して」と覚えると早い?

例)

He blamed his lateness on the train but he went to school by bicycle.

彼は遅刻を電車のせいにしたが、彼は自転車通学だった。

例)

Don’t blame me for your fault.

自分の落ち度を俺のせいにするな。

take the blame for A

Aのために泥をかぶる

turn A’s back on B

「BにAの背中を向ける」

→AがBを裏切る

例)

I can’t turn my back on him coz he took the blame for me before.

彼を裏切ることはできない。以前彼は私のために泥をかぶってくれたんだ。

関連記事

「裏切る」をTurnを使って英語にすると?

「泥をかぶる」は英語で?

「〜の的」は英語で?

「矢面に立つ」は英語で?

「勢力争い」は英語で?

こんな記事もおすすめ