関連記事
listen to AはAをきちんと意識的に聞く
hear AはAをなんとなく意図せずに聞く
まずはここが基本です。
prick up one’s ears
耳をそばだてる
耳を澄ます
聞き耳を立てる
prick A「Aをチクリと刺す」
My conscience pricked me.「私の良心が傷んだ」
a prick of conscience「良心の呵責」
= a pang of conscience
Thorns prick.「棘がチクチクする」
prick = penis
prick「くそやろう」
例)
I pricked up my ears when I overheard their conversation.
偶然彼らの会話を聞いて、私は耳をそばだてた。
関連記事
perk up one’s ears
耳をそばだてる
耳を澄ます
聞き耳を立てる
例)
He perked up his ears when he happened to hear the conversation.
彼は偶然その会話を聞いてしまったときに、耳をそばだてた。
関連記事
eavesdrop on A
Aを盗み聞きする
立ち聞きする
eavesdropはイーヴズドゥろップと発音します。
例)
She eavesdropped on the conversation.
彼女はその会話を立ち聞きした。
関連記事
bug A
①Aを盗み聞きする、立ち聞きする
②Aを苛立たせる、悩ます
バグと発音します。
例)
Our phone had been bugged.
私達の電話は盗聴されていた。
例)
Stop bugging her.
彼女を悩ますんじゃない。
overhear
ふと耳にする
漏れ聞く
例)
I overheard their conversation.
私は彼らの会話を耳にしてしまった。
I overheard them talking.
be all ears
聞く準備は万端
→耳をそばだてている
例)
A : Are you listening ?
ちゃんと聞いてるの?
B : I’m all ears.
しっかり聞こうとしてるよ。
関連記事