たの英会話フレーズ

「立ち往生する」は英語で?

関連記事

「進退窮まる」は英語で?

「泥沼にハマる」は英語で?

「ジレンマに陥る」は英語で?

「将棋倒しになる」は英語で?

「伸び悩む」は英語で?

「にっちもさっちもいかない」は英語で?

get stuck in

立ち往生する

泥沼にハマる

stick-stuck-stuck

例)

I got stuck in the mud.

私は泥沼で立ち往生した。

例)

I got stuck in traffic and missed the flight.

私は交通渋滞でつかっまってその飛行機に乗れなかった。

関連記事

「アクシデント」は英語で?

「足踏みする」は英語で?

「足止めを食らう」は英語で?

A be in over A’s head

Aはお手上げ状態

Aは難しい状況

Aはにっちもさっちもいかなくなる

A get in over A’s head

Aはお手上げ状態になる

例)

I was in over my head with my business.

私は事業がお手上げ状態でした。

例)

I got in over my head then.

その時点でお手上げ状態になりました。

get stranded/ストゥンディドゥ

立ち往生する

be strandedでもOKです。

例)

They got stranded in the blizzard.

彼らは吹雪で立ち往生したんだ。

関連記事

「足止めを食らう」は英語で?

「往生する」「大往生する」は英語で?

「自縄自縛に陥る」は英語で?

「歯車が狂う」は英語で?

「壁にぶつかる」は英語で?

こんな記事もおすすめ