たの英会話フレーズ

「大所高所から」は英語で?

関連記事

「深謀遠慮の」は英語で?

「岡目八目」は英語で?

「人生観」は英語で?

よく使われるPerspective

「木を見て森を見ず」を英語で?

「枝葉末節」は英語で?

「偏った」は英語で?

「殻に閉じこもる」は英語で?

from a broad perspective

もっと大きな視点で

→大所高所から

例)

Why don’t you see it from a broad perspective ?

大所高所からそれを見て考えようよ。

from above

上から

from above「上から」 vs from below「下から」

例)

Let’s see things from above.

何でも大所高所からモノを見よう。

関連記事

「ガラス張り」は英語で?

have a bird’s-eye view

上からの眺める

→大所高所から見る

a general view from above

上からの全体的な眺め

ex

At this vantage point it’s possible to have a bird’s eye view.

この有利な立場でものを見ると、全体像を見ることが可能である。

例)

You should have a bird’s eye view.

何事も大所高所からものを見なたほうがいいってものだ。

関連記事

birdを使ったイディオム

「長い目で見る」は英語で?

「大目に見る」は英語で?

「少食」は英語で?

Open to interpretationの意味は?

こんな記事もおすすめ